Susy Sayuri Bella Chris Todas Duas (Adilbs)
*K.N.V. = K-rasil National
Versions
Cr: Sayuri & Edu
E já sente tanto temor
Não é assim que se faz a lição
(GG)
Mesmo sem uma bola de cristal
nós podemos até tentar
E a história será mudada
(K.N.V.)
Bring the boys out!
(Yeah, you know)
B-bring the boys out!
(We bring the boys out, we bring the boys out ~
yeah)
B-bring the boys out!
Viver e amadurecer, essa é a
idéia que cresce em ti? Negue que é assim (Get up!)
A escuridão que te cerca, está
te roubando o melhor? Negue que é assim (That’s funny)
Não me contentarei em
observar, enquanto vejo você falhar, tenho que te levantar já~ (ah ah ah)
Mostre esse lado selvagem, (ah ah) legal e penetrante, mostre a eles, (hahahah) my boy~ (hahaha)
B-bring the boys out!
Girlish, new generation make you feel the heat
Isso não é tudo que tenho pra
você
B-bring the boys out
Tão grandiosa como só ela pode
ser
Diga a eles:
“You know the girls?”
B-bring the boys out
Eles te derrubam e fazem você
hesitar
Questionam a sua forma correta
de sonhar
E por quê? (Yes fly high) Cade? (You fly high)
A força, oh~
Que fingia ostentar
Reclamar não vai adiantar
(Yeah)
Porque não tenta mudar? (Yeah)
Mostre a eles quem é você (uh
uh uh uh)
Essa é a sua história (Yeah)
E está sendo reescrita, você é
o foco (c’mon c‘mon)
O foco~ bring the boys out! (Hahaha! Hahaha!)
B-bring the boys out
Girlish, new generation make you feel the heat
Isso não é tudo que tenho pra
você
B-bring the boys out
Tão grandiosa como só ela pode
ser
Diga a eles:
“You know the girls?”
B-bring the boys out
Girls bring the boys out!
I wanna dance right now
E eu sei que meu corpo chamou
sua atenção
Aos homens vou ensinar, No. 1
Eles me chamam de Athena,
check this out
Aprecie a excitação do mundo
E arranque o que eles têm de
melhor
Siga seu caminho, eu disse:
agora keep up
As Girlish não sabem o que é
parar
B-bring the boys out!
Não é uma fantasia, essa é
minha história, de viver como sonhava
Eu te dei o pior de mim, pra
que finalmente veja, como eu me sen-ti-a, in my heart
Você ainda nem começou
E já sente tanto temor
Não é assim que (oh) se faz a
lição (Just bring the boys out!)
Mesmo sem uma bola de cristal
nós podemos até tentar (Mesmo sem uma bola de cristal nós podemos até tentar)
E a história será mudada (E a
história será mudada)
Bring the boys out!
(Cuz’ the girls bring the boys out!) Bring the boys out!
(Girls bring the boys out!) Bring the boys out!
(Girls bring the boys out!) Bring the boys out!
(Girls bring the boys out!) Bring the boys out!
Girlish, new generation make you feel the heat
Isso não é tudo que tenho para
você
B-bring the boys out
Tão grandiosa como só ela pode
ser
Diga a eles:
“You know the girls?”
B-bring the boys out